razmjene - TBA
knjiga i vrt - TBA
---off program---
manga & anime
odsjek za nabavu i izgradnju fonda
upoznaj svoju knjižnicu
Prihvatljive forme razmjene su robna, monetarna i razmjena vještina, pri čemu ustrajemo na neposrednom i otvorenom međuljudskom odnosu. Svaki/a čitatelj/ica u izravnom kontaktu sa drugim/om čiteteljem/icom odlučuje o uvjetima razmjene. Apeliramo da prije razmjene provjerite vrijednost svake knjige koju želite/nudite kako bi proces bio transparentan, razmjena solidarna, a prekupci izbjegnuti.
1. pročitajte FAQ
2. napravite popis knjiga koje želite/nudite
3. javite nam se i pohvalite kako ste napravili korake 1 i 2
3,5. malo se strpite
4. vidimo se na razmjenama!
deda * * *
Miglica * * *
vrt * * *
Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu
Knjižnica Filozofskog fakulteta
Knjižnica Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti
Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva
Centar za znanstvene informacije Instituta Ruđer Bošković
Knjižnica Instituta za razvoj i međunarodne odnose
Biblioteka Instituta za turizam
Knjižnica Muzejskoga dokumentacijskog centra
Knjižnica Muzeja grada Zagreba
Knjižnica Državnog arhiva u Zagrebu
Knjižnica Pučkog otvorenog učilišta Zagreb
Médiatheque de l'Institut Français
Knjižnica Talijanskog instituta za kulturu
Knjižnica Goethe-Instituta Kroatien
Knjižnica Centra za edukaciju, savjetovanje i istraživanje (CESI)
CeKaPe - Centar za kreativno pisanje
CeKaTe - Centar za kulturu Trešnjevka
Molimo vas da svoj popis napravite na servisu Google Drive. Za svaku knjigu minimalno navedite:
[autor, naslov, mjesto, nakladnik, godina izdanja]
Navedite odvojeno knjige koje želite i one koje nudite.
A ima knjigu A
B ima knjigu B
A mijenja A za B
Dolazi do razmjene knjige za knjigu ne uzimajući o obzir njihove cijene. A i B su zadovoljni jer imaju što za čitati.
A ima knjigu A vrijednosti 30 novčića
B ima knjigu B vrijednosti 30 novčića
A mijenja A za B
Dolazi do razmjene knjige za knjigu uzimajući o obzir njihove cijene. A i B su zadovoljni jer imaju što za čitati.
A ima knjigu A vrijednosti 50 novčića
B ima knjigu B vrijednosti 30 novčića i B’ vrijednosti 20 novčića
A mijenja A za B i B’
Dolazi do razmjene knjige za dvije knjige uzimajući o obzir njihove cijene. A i B su zadovoljni jer imaju što za čitati.
A ima knjigu A vrijednosti 30 novčića
B ima 30 novčića
A mijenja A za 30 novčića
Dolazi do razmjene knjige za novčiće uzimajući o obzir njihove cijene. A je zadovoljan jer ima malo više novčića, a B jer ima što za čitati.
Prihvatljiv je i robno-novčani hibrid koji izgleda ovako:
A ima knjigu A vrijednosti 30 novčića
B ima knjigu B vrijednosti 50 novčića
A mijenja A + 20 novčića za B
Dolazi do razmjene knjige za knjigu i novčiće uzimajući o obzir njihove cijene. A i B (koji sad ima malo više novčića) su zadovoljni jer imaju što za čitati.
A ima knjigu A vrijednosti 70 novčića i želi naučiti vještinu B
B je stručnjak u vještini B i spreman je podučavati za 35 novčića po satu
A mijenja A za 2 sata poduke iz vještine B
Dolazi do razmjene knjige za poduku u vještini B uzimajući u obzir njihove cijene. A je zadovoljan jer malo bolje poznaje vještinu B, a B jer ima što za čitati.
A ima knjigu A vrijednosti 100 novčića i želi naučiti vještinu B
B ima knjigu B vrijednosti 30 novčića i stručnjak je u vještini B, a spreman je podučavati za 35 novčića po satu
A mijenja A za knjigu B i 2 sata poduke iz vještine B
Dolazi do razmjene knjige za knjigu i poduku u vještini B uzimajući u obzir njihove cijene. A je zadovoljan jer ima što za čitati, a i malo bolje poznaje vještinu B, a B jer ima što za čitati.
Ako je vaš slučaj toliko specifičan da knjigu ne možete razmijeniti niti za drugu knjigu, niti za novčiće, a niti za vještinu, zaista imate problem.
Predlažemo da konzultirate literaturu o pregovaranju, preporučamo:
Lewicki, R. J. ; Saunders, D. M. ; Barry, B. Pregovaranje. Zagreb : Mate , 2009.
Kennedy, G. Essential negotiation. London : The Economist : Profile Books , 2004.
Siedel, G. J. Pregovaranjem do uspjeha : ključne strategije i vještine. Zagreb : Mate , 2018.
Malo truda oko vlastitog popisa olakšava nam svima razmjene:
- prva zvjezdica odnosi se na naslov popisa - molimo vas da naslov bude u formatu knjigorazmjenionica-korisničko ime
- druga zvjezdica govori nam je li na popisu naveden minimalni set podataka za svaku knjigu [autor, naslov, mjesto, nakladnik, godina izdanja]
- treća zvjezdica iziskuje malo više truda i istraživanja - razmjene su lakše i transparentnije ako za svaku knjigu navedete i cijenu
Primjer 1:
* * *
Korisnik je naslov naveo u preferiranome formatu - knjigorazmjenionica-korisničko ime.
Primjer 2:
* * *
Korisnik je naslov naveo u preferiranome formatu - knjigorazmjenionica-korisničko ime, popis sadrži minimalni set podataka za svaku knjigu.
Primjer 3:
* * *
Korisnik je naslov naveo u preferiranome formatu - knjigorazmjenionica-korisničko ime, popis sadrži minimalni set podataka za svaku knjigu, a navedene su i cijene.
Koja je vaša omiljena knjižnica? Javite nam kako bismo ispravili tu nepravdu!
Kako biste razmijenili knjigu morate biti član/ica.
Ukoliko ste na našim mjesečnim druženjima već upoznali člana/icu čiju knjigu biste željeli, možete ga/ju izravno kontaktirati. U slučaju da se još niste upoznali, javite nam se kako bismo proslijedili vaš upit.
U prijedlozima razmjene možete biti kreativni koliko god želite i kombinirati robnu, novčanu i razmjenu vještina kako god želite dokle god razmjena rezultira obostranim zadovoljstvom.
Svake zadnje subote u mjesecu upoznajemo nove članove/ice i dovršavamo dogovorene razmjene (opazili smo postojanje faktora čitateljske zazubice, neke razmjene jednostavno ne mogu dočekati kraj mjeseca!).
Svake druge subote u mjesecu podsjećamo se užitka u malim stvarima. Knjiga i vrt spoj je onoga što romantični među nama zovu dolce far niente, a oni moderni digitalnim detoksom. Stvaramo nove svjetove bilo pisanjem (papir i olovka!), zajedničkim čitanjem ili permakulturnim dizajniranjem uz stručno vodstvo. A ponekad zaista radimo nešto po vrtu.
Domaćin/ica događanja se brine za čaj, kavu, kolačić ili nešto konkretnije za pojesti, a u troškovima solidarno sudjelujemo svi.
Ponekad nas svojom prisutnošću uveseli umiljati mačak Mik poznatiji po svome nadimku Jeljcin. Imajte na umu ako ste alergični na mačke!
Događanja za koja postoji interes članova, a koja ili nismo u mogućnosti organizirati redovito, ili ovise o mogućnostima i raspoloživosti prostora, vanjskih suradnika/ca... izdvojena su u off program.
manga & anime
- program za sve ljubitelje/ice mangi i animea. I one koji/e će to tek postati!
odsjek za nabavu i izgradnju fonda
- iza pompoznog imena krije se zajednički odlazak u nabavu na kojemu učimo suptilnu vještinu cjenjkanja.
upoznaj svoju knjižnicu
- knjige koje ne možemo razmijeniti ili na druge načine nabaviti srećom uvijek možemo posuditi u knjižnicama. Kroz ovaj program upoznajemo se sa knjižničnim uslugama i fondovima, ali i načinom funkcioniranja tih fascinantnih organizama koji stalno rastu.